Opis
Hrvatski u zagradama: globalizacijske jezične stranputice
Iz predgovora:
“Hrvatski jezik u javnoj upotrebi pratim već četrdesetak godina. Dovoljno dugo da u njemu uočim razne mijene, kroz koje prolazi svaki jezik. No i da se osvjedočim kako su u zadnjih petnaestak godina promjene u njemu sve brže, svekoliko znanje – a potogovo znanje hrvatskoga jezika i o hrvatskom jeziku sve manje. A neodgovornost prema pisanoj i izgovorenoj riječi sve veća. Zapravo je u svemu što smo dosad zvali kulturom (a postojala je i jezična kultura) zavladala neka ravnodušnost. Neki nehaj i nebriga, a ono što zahtijeva i najmanji napor da se nauči, zaobilazi se i „gura pod tepih”. Sve to vrijedi i za hrvatski jezik. Moćna tehnologija, mediji i industrija zabave uvjerili su mahom mlade ljude diljem svijeta (jer na mlađima svijet ostaje) da je slika svijeta koju su za njih stvorili centri moći novi životni stil, da je to sloboda u kojoj su dignute sve brane i zabrane, no nisu im otkrili pozadinu svega toga, a to je, najkraće rečeno, njihov profit…. “